2009年1月12日
81 I would like to ask you a favor.
我可以提出一个要求吗?
82 Would you let me know your fax number?
可以告诉我您的传真机号码吗?
83 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?
可以请你在明天以前回复吗?
84 Could you consider accepting our counterproposal?
你能考虑接受我们的反对案吗?
85 I would really appreciate your persuading your management.
如果你能说服经营团队,我会很感激。
86 I would like to suggest that we take a coffee break.
我建议我们休息一下喝杯咖啡。
87 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.
也许我们应该先谈论完B项议题。
88 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.
事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。
89 May I propose that we break for coffee now?
我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?
90 If you insist, I will comply with your request.
如果你坚持,我们会遵照你的要求。
91 We must stress that these payment terms are very important to us.
我们必须强调这些付款条件对我们很重要。
92 Please be aware that this is a crucial issue to us.
请了解这一点对我们至关重要。
93 I don''t know whether you realize it, but this condition is essential to us.
我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。
94 Our policy is not to grant exclusivity.
我们的方针是不授与专卖权。
95 There should always be exceptions to the rule.
凡事总有例外。
96 I would not waste my time pursuing that.
如果是我的话,不会将时间浪费在这里。
97 Would you care to answer my question on the warranty?
你可以回答我有关保证的问题吗?
98 I don''t know whether you care to answer right away.
我不知道你是否愿意立即回答。
99 I have to raise some issues which may be embarrassing.
我必须提出一些比较尴尬的问题。
100 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?
抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?
Tags:
2009年1月12日
61 Your desire coincides with ours.
我们双方的愿望都是一致的。
62 No wonder you''re so experienced.
怪不得你这么有经验。
63 Textile business has become more and more difficult since the competition grew.
随着竞争的加剧,纺织品贸易越来越难做了。
64 Could I have your latest catalogues or something that tells me about your company?
可以给我一些贵公司最近的商品价格目录表或者一些有关说明资料吗?
65 At what time can we work out a deal?
我们什么时候洽谈生意?
66 I hope to conclude some business with you.
我希望能与贵公司建立贸易关系。
67 We also hope to expand our business with you.
我们也希望与贵公司扩大贸易往来。
68 This is our common desire.
这是我们的共同愿望。
69 I think you probably know China has adopted a flexible policy in her foreign trade.
我想你也许已经了解到中国在对外贸易中采取了灵活的政策。
70 I''ve read about it,but I''d like to know more about it.
我已经知道了一点儿,但我还想多了解一些。
71 Seeing is believing.
百闻不如一见。
72 I would like to present our comments in the following order.
我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。
73 First of all, I will outline the characteristics of our product.
首先我将简略说明我们商品的特性。
74 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent
situation.
专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。
75 Please proceed with your presentation.
请开始你的简报。
76 Yes, we have been interested in new system.
是的,我们对新系统很感兴趣。
77 Has your company done any research in this field?
请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
78 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.
有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。
79 If you are interested, I will prepare a list of them.
如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。
80 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.
在结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。
Tags:
2009年1月12日
41 Is the production line fully automatic?
生产线是全自动的吗?
42 What kind of quality control do you have?
你们用什么办法来控制质量呢?
43 All products have to pass strict inspection before they go out.
所有产品出厂前必须要经过严格检查。
44 What''s your general impression,may I ask?
不知您对我们厂总的印象如何?
45 I''m impressed by your approach to business.
你们经营业务的方法给我留下了很深的印象。
46 The product gives you an edge over your competitors,I guess.
我认为你们的产品可以使你们胜过竞争对手。
47 No one can match us so far as quality is concerned.
就质量而言,没有任何厂家能和我们相比。
48 I think we may be able to work together in the future.
我想也许将来我们可以合作。
49 We are thinking of expanding into the Chinese market.
我们想把生意扩大到中国市场。
50 The purpose of my coming here is to inquire about possibilities of establishing trade
relations with your company.
我此行的目的正是想探询与贵公司建立贸易关系的可能性。
51 We would be glad to start business with you.
我们很高兴能与贵公司建立贸易往来。
52 I''d appreciate your kind consideration in the coming negotiation.
洽谈中请你们多加关照。
53 We are happy to be of help.
我们十分乐意帮助。
54 I can assure you of our close cooperation.
我保证通力合作。
55 Would it be possible for me to have a closer look at your samples?
可以让我参观一下你们的产品陈列室吗?
56 It will take me several hours if I really look at everything.
如果全部参观的话,那得需要好几个小时。
57 You may be interested in only some of the items.
你也许对某些产品感兴趣。
58 I can just have a glance at the rest.
剩下的部分我粗略地看一下就可以了。
59 They''ve met with great favor home and abroad.
这些产品在国内外很受欢迎。
60 All these articles are best selling lines.
所有这些产品都是我们的畅销货。
Tags:
2009年1月12日
商务英语中最经典的100句:请提意见等 http://www.sina.com.cn 新浪教育
21 If you have any questions on the details, feel free to ask.
如果对某些细节有意见的话,请提出来。
22 I can see you have put a lot of time into it.
我相信你在制定这个计划上一定花了不少精力吧。
23 We really wish you''ll have a pleasant stay here.
我们真诚地希望你们在这里过得愉快。
24 I wonder if it is possible to arrange shopping for us.
我想能否在我们访问结束时为我们安排一点时间购物。
25 Welcome to our factory.
欢迎到我们工厂来。
26 I''ve been looking forward to visiting your factory.
我一直都盼望着参观贵厂。
27 You''ll know our products better after this visit.
参观后您会对我们的产品有更深的了解。
28 Maybe we could start with the Designing Department.
也许我们可以先参观一下设计部门。
29 Then we could look at the production line.
然后我们再去看看生产线。
30 These drawings on the wall are process sheets.
墙上的图表是工艺流程表。
31 They describe how each process goes on to the next.
表述着每道工艺间的衔接情况。
32 We are running on two shifts.
我们实行的工作是两班倒。
33 Almost every process is computerized.
几乎每一道工艺都是由电脑控制的。
34 The efficiency is greatly raised,and the intensity of labor is decreased.
工作效率大大地提高了,而劳动强度却降低了。
35 All produets have to go through five checks in the whole process.
所有产品在整个生产过程中得通过五道质量检查关。
36 We believe that the quality is the soul of an enterprise.
我们认为质量是一个企业的灵魂。
37 Therefore,we always put quality as the first consideration.
因而,我们总是把质量放在第一位来考虑。
38 Quality is even more important than quantity.
质量比数量更为重要。
39 I hope my visit does not cause you too much trouble.
我希望这次来参观没有给你们增添太多的麻烦。
40 Do we have to wear the helmets?
我们得戴上防护帽吗?
Tags:
2009年1月12日
1 I''ve come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.
我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。
2 You''re going out of your way for us, I believe.
我相信这是对我们的特殊照顾了。
3 It''s just the matter of the schedule,that is,if it is convenient of you right now.
如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。
4 I think we can draw up a tentative plan now.
我认为现在可以先草拟一具临时方案。
5 If he wants to make any changes,minor alternations can be made then.
如果他有什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。
6 Is there any way of ensuring we''ll have enough time for our talks?
我们是否能保证有充足的时间来谈判?
7 So our evenings will be quite full then?
那么我们的活动在晚上也安排满了吗?
8 We''ll leave some evenings free,that is,if it is all right with you.
如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。
9 We''d have to compare notes on what we''ve discussed during the day.
我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。
10 That''ll put us both in the picture.
这样双方都能了解全面的情况。
11 Then we''d have some ideas of what you''ll be needing
那么我们就会心中有点儿数,知道你们需要什么了。
12 I can''t say for certain off-hand.
我还不能马上说定。
13 Better have something we can get our hands on rather than just spend all our time
talking.
有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。
14 It''ll be easier for us to get down to facts then.
这样就容易进行实质性的谈判了。
15 But wouldn''t you like to spend an extra day or two here?
你们不愿意在北京多待一天吗?
16 I''m afraid that won''t be possible,much as we''d like to.
尽管我们很想这样做,但恐怕不行了。
17 We''ve got to report back to the head office.
我们还要回去向总部汇报情况呢。
18 Thank you for you cooperation.
谢谢你们的合作。
19 We''ve arranged our schedule without any trouble.
我们已经很顺利地把活动日程安排好了。
20 Here is a copy of itinerary we have worked out for you and your friends.Would you please have a look at it?
这是我们为你和你的朋友拟定的活动日程安排。请过目一下,好吗?
Tags:
2009年1月12日
Test 1
Directions: Read the followi ng passagescarefully. Then answer the questions or completethe statements in the fewest possible words (notexceeding 10 words)。
Culture shock is so named because of the effectit has on people when they enter a new culture.Experts have been interested in these effectsand have agreed onfive basic stages of culture shock. These stagesare general and should only beused as a reference. Not every individual willgo through each stage, and one stage may last longer that another for differentindividuals.
The hardest thing for most travelers to dealwith is the emotional “rollercoaster” they seem to be riding. One moment theyfeel very positive toward thenew culture, and the next moment very negative.It seems common that international visitors andimmigrants vacillate between loving and hating anew country. Feelings of separation andalienation can be intensified if they do nothave a sense of fitting in or belonging.Fatigue is another problem people face whenentering a new culture. There can be a sense ofa greater need for sleep. This is due not onlyto physical tiredness, but also to mentalfatigue. This mental fatigue comes fromstraining to comprehend the language, and copingwith new situations.
The impact of culture shock can vary from personto person. There can be significant differencesbecause some people may be better prepared toenter a new culture. Four factors which playinto these are personality, language ability,length of stay, and the emotional supportreceived.
It is logical to think that when people aredeprived of their familiar surroundings theywill feel disoriented. One solution some havefound is to bring a few small reminders of home.Pictures, wall hangings, favorite utensils, andkeepsakes are all good candidates to make thingsfeel more familiar. Another helpfulactivity is to establish little routines thatbecome familiar over time. Even better isfitting things that were part of the regularroutine back in the home country into theroutine established in the new culture. Thiswill make people feel more at home.Questions:
1. According to Para. one, experts haveinterests in__________________________________________________________________。
2. Emotional “roller coaster” refers__________________________________________________________________。
3. When entering a new culture, the problemspeople face are____________________________________________________________________.
4. Copying with new situation may result in_____________________________________________________________________。
5. According to the author, the more effectiveway to solve “cultural shock” is____________________________________________________________.
答案部分
短文大意
本文介绍了“文化休克”一词的来由:文化休克是由于它对接触一种陌生文化的人们所造成的影响而得名。接下来,文章依次介绍了人们接触陌生文化时所面临的重要难题。以及影响文化休克的四个因素,此外还介绍了解决文化休克问题的几个方法。
1.【参考答案】 Cultural shock’s effect on people.
【答题技巧】 联系上下文是寻找本题答案的方法。
【详细解答】 第一段的第一句话就提到:文化休克是由于它对接触一种陌生文化的人们所造成的影响而得名。在第二句话中得知Experts have been interestedin these effects and …此句中的theseeffects虽然成为复数,但指的仍是第一句中:the effect it has onpeople when they enter a new culture.答案由此而来。
2.【参考答案】 unsteadily feeling toward new culture
【答题技巧】 “由后向前归纳”是本题的技巧。
【详细解答】 本题问的是:情绪上的“环滑车”指的是什么?文中提到:One moment they feel very positive toward the newculture,and the next moment very negative.由于是简短回答,我们便总结为“unsteadily feeling touard a newculture.”
3.【参考答案】 are emotional "roller coaster" and fatigue
【答题技巧】 从问题入手,深入下去是本题的捷径。
【详细解答】 从第三段的第一句话入手:Fatigue is another problem people face when entering a newculture“another”一词表明,前面第二段涉及的还有另一个问题。
4.【参考答案】 the mental fatigue
【答题技巧】 由原因推向结果是解题的思题。
【详细解答】 本题只要注意到了第三段的最后一句:The mental fatigue comes from straining to comprehend the language,and copingwith new situations.答案便迎刃而解。本句,The mental fatigue 是结果,coping with newsituation是原因之一,本题问题是coping with newsituation可能引起什么。那么,我们只要由原因推向结果即可。
5.【参考答案】 fitting some regular routines into the new culture.
【答题技巧】 浏览一个段落,通过比较得出结论是本题的关键。
【详细解答】 解决“文化休克”的最有效的办法是什么,文中最后一段提到,one solution…is to…,Another activity isto …,Even better is …,据作者的口气,三个方案中,最有效的建议便是:fitting things that werepart of theregular routine back in the home country intothe routine established in the newculture,对于这么长的方案,我们只挑主要的说就可以了。
改错部分
Test 1
Directions: This part consists of one passage.In each passage there are altogether 10mistakes, one in each numbered line. You mayhave to change word, add a word or delete(删去) aword. If you change a word, cross it out andwrite correct word in the corresponding blank.If you add a word, put an insertion mark (∧) inthe right place and write the missing word inthe blank. If you delete a word, cross it outand put a slash (/) in the blank.
Few football grounds boast a more prestigious address than the Bernabeu, lies as it does onthe 1. ____
Castellana,the threelining highway that runsthrough 2.____
the heart of Madrid. As Real date back to 1902, when the Sociedad 3.____
Madrid Football Club was formed, it was notuntil 1920 when the club was granted permission to usethe 4. ____
Real (royal) prefix. Work began on the currentstadium in October 1944. The land had beenpurchasedon three million pesetas; construction coststotalled a 5. ____
further 38 million, a staggered sum for thetime. The 6. ____
cost of the new stadium led to claims, neverproving, 7. _____
that Real had received financial aid fromGeneralFranco‘s government. Under Bernabeu’spatronage,Real Madrid became the greatest club side ever,won 8. ____
the European Champions Cup a record five timesin arow between 1956 and 1960, a remarkable featthatis unlikely to be challenged. Madrid lies, quite literally, at the heart ofSpain.This is no small coincidence that thecapital‘s 9. ____
leading football club is seen like a symbol ofall 10. ____
things Spanish, just as FC Barcelona is a beaconforthe independent Catalan spirit.
答案部分
1.【参考答案】将lies改为lying。
【参考译文】 没有别的体育场位置能与伯纳贝乌体育场位置相媲美了,它位于卡斯特拉纳,位于穿越马德里市中心这条高速公路的三叉路口。
【试题分析】 本题辨析主句与分词状语关系的误用。
【详细解答】 lies as it does on the Castellana,虽然主语应该是Bernabeu,但由于前面Few football grounds boast a more prestigiousaddress than the Bernabeu是比较级的句子,而且比较对象很明确:是Few football grounds 与theBernabeu,而lies的误用,导致了句子结构的混乱。鉴于lies as it does…是对the Bernabeu的补充说明,故将lies改为lying,使之与后面的句子变成状语,就解决了问题。
2.【参考答案】将threelining改为threelined。
【参考译文】 译文同上句。
【试题分析】 本题辨析分词作定语时的误用。
【详细解答】threelining与其修饰词highway的逻辑关系是被动的。而现在分词往往是与其修饰词的关系是主动的。因此,将threelining改为threelined。
3.【参考答案】将as改为Though。
【参考译文】 尽管皇家马德里队的历史可追溯到1902年索西达德马里足球俱乐部队成立之时,但是直到1920年,俱乐部才被允许在其名字之前 冠以“皇家”二字。
【试题分析】 本题辨析连接词的误用。
【详细解答】 Real date back to 1920与it was not until 1920 that the club was granted permission to use theRealprefix之间的逻辑关系应是转折关系,而as的误用导致了关系的混乱。改为表示转折的Though/Although.
4.【参考答案】将when改为that。
【参考译文】 译文同上句。
【试题分析】 本题辨析连接词的误用。
【详细解答】 强调句与定语从句的区别主要有两点:引导词与引导词前后的句子的结构。强调句的连词除了强调人可以是who 以外,都用that.另外一点,强调句前半部分是“It is…”,句意不完整,that后面的部分也不完整,只有将It is…that中间的成分移到后面才完整。本句是强调句,而不是定语从句,故when属误用,须将when改为that.5.「参考答案」将on改为for.
5.【参考译文】 购买体育场地皮花去300万比赛塔,建造费用总共达3800万比赛塔。
【试题分析】 本题辨析介词的误用。
【详细解答】介词的作用在英语中的作用是不容忽视的,每一个介词都有其独特的用途。on除了表示时间,空间位置外,还可以表示“在……方面”,不表示花费多少钱。故句中on属误用,将之改为表示数目多少的介词“for”。
6.【参考答案】将staggered改为staggering。
【参考译文】 在当时,这是一笔令人惊愕的数目。
【试题分析】 本题辨析同源的形容词的误用。
【详细解答】 以“ed”结尾的形容词主语一般修饰人,表示“感到……的”,以“ing”结尾的形容词一般修饰非生命的“物”,表示“令人……的”,句中sum是staggered逻辑主语,故staggered属误用,将之改为staggering.
7.【参考答案】将proving改为proven。
【参考译文】 新建体育场的巨大耗资引起了许多传言,还说皇家马德里队曾接受过佛朗哥政府的资助,但从未得到证实。
【试题分析】 本题辨析做状语时,分词的误用。
【详细解答】 never proving是主句The cost of the new stadium led to claims的分词状语,proving的逻辑主语是that Real had receivedfinancial aid from GeneralFranco‘sgovernment,在关系上与proven属被动,因此,proving属误用,改为proven.
8.【参考答案】将won改为winning。
【参考译文】 在伯纳贝乌的资助下,皇家马德里最终成为最优秀的一支俱乐部足球队,在1956年至1960年期间,这支球队五连冠夺得欧洲足球冠军杯。
【试题分析】 本题辨析分词在作状语时的误用。
【详细解答】 由won开始的状语短语,逻辑主语是Real Madrid,主语和won的逻辑关系是主动的。won是误用,因此改为winning。
9.【参考答案】将This改为It。
【参考译文】 这支首都著名足球俱乐部队被视为西班牙民族精神的象征,就像巴塞罗那足球俱乐部队是独立的加泰罗尼亚精神的标志一样,这绝不是巧合。
【试题分析】 本题辨析作形式主语时代词的误用。
【详细解答】 本句是长句子,真正的主语是that后面的部分。为了保持句子的平衡,将较长的主语放在后面,而将 it放在句首,做形式主语,是英语惯用的手段。而本句用this作形式主语是不合适的,故改为it.
10.【参考答案】将like改为as。
【参考译文】 译文同上句。
【试题分析】 本题辨析将介语用作连词的误用。
【详细解答】 在作“像……”这一意思时,like虽与as词意看似相似,但用法区别很大。like是介词,连接名词或代词,as是连词,连结句子,而FGBarcelona is a beacon for the independentCatalan spirit是个句子,故like属误用,应改为as.
Tags:
2009年1月12日
1. 他把客人让进来。
2. 警卫不让我进去。
3. 店主让我父亲一天干16个小时活。
4. 小王让你回电话。
5. 大夫让我卧床。
6. 她让我在雨里等了两个钟头。
7. 请让一让。
8. 他是你弟弟,你该让着他点儿。
怎么样?晕菜了吧。是不是把它们都译成"let"呢?在汉语中,"让"有多种含义,而英语中的let做"让"解时,是allow somebody to do something,表示"允许"的"让"。
现在,大家再分析一下,这八个句子中哪些"让"是表示"允许"的意思呢?只有第二句中的"让"可用let。The guard did not let me in.因为这句话就是要表达"不允许"的含意。而其它七句中的"让"都要酌情分析,分别采用不同的表达方法。
例如,第一句"他把客人让进来",这里的"让"是"请"的意思,所以答案应该是He invited the guest in. 或He asked the guest in.
第三句"店主让我父亲一天干16个小时活。"如果用let的话,就表示父亲甘受剥削,希望店主同意每天工作16个小时显然不合情理。因此,这里的"让"应该表达 "迫使"的含义。所以英语翻译成The shop-owner made my father work 16 hours a day.
第四、第五句"小王让你回电话"和"大夫让我卧床"都没有"允许"的意思,两句用asked,expected都行,第五句还可以说成told或advised me to stay in bed.
至于第六句,恐怕没有人愿意在雨里等两个小时,更没有人希望对方允许他等两个钟头,所以按照习惯第六句"她让我在雨里等了两个钟头"应该译成She kept me waiting in the rain as long as two hours.
第七句"请让一让",可以简单地用Excuse me表达,也可以译成Please step aside.
第八句"他是你弟弟,你该让着他点儿"就更没法用let了,你可以译成:He is your brother. You ought to humor him a little.(humor在这里是"迁就,迎合"的意思。)
象"让"这样的含义丰富的汉语词举不胜举,这就要求我们在翻译时,首先要吃透汉语的含义,经过认真的思考,最后用符合习惯的英语表达自己,千万不要简单地对号入座。如:
1)让我试一下let me try.
2)让座give up one’s seat to sb.
3)让位abdicate
1.表示允许的让 allow
2.让某人做某事 let
3.表示放弃的让 give up
4.使某人做谋事的让 make
4.让路的让 get out of
其他还有 yield 等
Tags:
2009年1月12日
一些a range of ; a variety of ; a series of ; an array of
无数innumerable ; countless
许多plenty of ; many ; much ; a great deal of ; a lot of ; ample
非常多(大)的tremendous
依序列举list in sequence
时间词
过时的outdated ; antiquated ; outmoded ; obsolete ; anachronistic
短暂的ephemeral ; transitory ; transient ; short-lived
不合时宜的anachronism
可持久的durable ; able to stand wear ; last a long time
一再time after time ; again and again
初始的preliminary
前述的aforementioned ; aforesaid ; former
自古到今from ancient times to the present day ; down through the ages
年轻人young people ; youngster ; youth ; young adult
老式的old-fashioned ; out of date ; dated
偶尔from time to time ; now and then ; once in a while ; at times
时常often ; frequently ; repeatedly
永远的eternal ; perpetual ; lasting throughout life
重整办事优先顺序reshape priorities
目前so far ; by far
一次就可完成的事one-time event
正/反意见(opinion)
骂yell at ; reprimand ; chide ; scold ; reprove
支持support ; endorse ; back up ; uphold
谴责condemn ; express strong disapproval of
错的mistaken ; erroneous ; wrong incorrect
错事wrongdoing ; had acts ; misbehavior
做相反的do the reverse of ; do the opposite
归咎blame…on ; put the blame on … ; …is to blame
瓦解disintegrate ; break up ; separate into small parts
支持某一方in favor of ; on the side of
不会犯错的infallible
意见不和clashes of opinion
一致的unanimous ; in complete agreement
不恰当inappropriate ; improper ; unsuitable ; inadequate
批判criticize ; blame; find fault with ; make judgments of the merits and faults of…
我们想念…we are convinced that…; we are certain that..
我愿意I incline to; I am inclined to; I am willing to; I tend to
有用的useful ; of use; serviceable; good for; instrumental; productive
有意义的meaningful; fulfilling
他们不愿承认这一点they have always been reluctant to admit this…
在大家同意下by common consent of…
否定deny; withhold; negate
承认admit; acknowledge; confess; concede
于事无补of no help; of no avail; no use
使…受益benefit…; do good to…; is good for…; is of great benefit to…
想法frame of mind; mind set; the way one is thinking
想出come up with
找出come up with; find out
利用use; take advantage of
夸耀brag about; boast about; show off; speak too highly of
照顾take care of; take charge of; attend to; watch over
对…很了解have a deep knowledge of…
对抗权威stand up against authority; resisit boldly the authority
对…有信心have confidence in
说清楚articulate; verbalize; put in words; utter
接受…之美意embrace the offer of…
累积amass; accumulate; heap up; assemble
连系tact; get in touch with; contact with
排除这可能性rule out the possibility
等于is equivalent to; equal
选择choose; elect; opt for; pick; single out
发出deliver; over
绕路detour; take a detour; take a roundabout way
禁止进入is kept out; is barred from
Tags:
2009年1月12日
小看make little of
坏了out of order; on the blink; is not working
分别distinguish between; make a distinction between; tell…from
依靠count on; depend on
忽视neglect; give too little care to
存在come to be; come into existence; come to birth; come into being
考虑consider; take into consideration; take into account
考虑到in consideration of
用尽力气exhaust one’s strength; use up one’s strength
开动initiate; set going
准备…brace for; prepare for
在于lie in; rest on; rest with
主动take the initiative
不算exclusive of; not counting; leaving out
应该得到deserve; have right to; is worthy of
避免avoid; shun; get around; circumvent
幻想fantasy; play of the mind
以此标准来算by this criterion; by this standard
乍看之下at first glance
面对in the face of; in the presence of
以by means of; by virtue of; by the use of
简言之put simply; in short; in brief; in a nutshell
举例而言for instance; for example; to illustrate; let us cite 特别是an illustration; to cite a concrete case
特别是especially; more than others; particularly; in particular
既然…now that…; seeing that…
迹象inkling; hint; clue; a slight suggestion
缺点disadvantage; demerit; shortcoming; drawback; weakness
除去do away with; eliminate; remove; get rid of
缺少for lack of; for a deficiency of
毕竟after all; all in all
范围scope; field; realm
潜力potential;
行为conduct; behavior; doings
隔绝isolate; insulate
分辨出identify; recognize
不易懂的elusive; hard to understand
展开unfold
回馈feedback
主导的人物a dominant figure; a controlling man; the most influential person
观点viewpoint; point of view; perspective; standpoint
正在进行中is underway
只是一种姿态is merely a gesture
立场position; stand; stance
意向inclination; leaning; intention
特权privilege; a special right
来自stem from; come from
一件事的不同说法alternative statements of fact
交织intertwine; interweave
好奇心the eager desire to know; curiosity
尊敬respect; esteem; think highly of
顽固的headstrong; obstinate; stubborn
暗淡的gloomy; dark; dim
巨大的huge; gigantic; colossal; vast; enormous; tremendous
探索explore; fathom
执行carry out; execute; do
现代modern times; modern age; contemporary age
偏见prejudice; bias; partiality; predilection
混乱chaos; commotion; confusion; disturbance; tumult
无弹性(僵硬)rigid
无缺点的flawless; airtight
无药可救incurable
无法避免的unavoidable; inevitable
细密的计划elaborate plan
取消cancel; annul; abolish
解药a cure for…; a remedy for;
谜puzzle; riddle; enigma
机会平等equality of opportunity
较有影响力的国家a predominant country
遵守abide observe; comply with
热情的passionate; ardent; zealous
Tags:
2009年1月12日
1.His back is as crooked as a politician.
不仅指出了后背的弯曲,而且顺便损了一顿政客的腐败。一语双雕。
2.Life was like a box of chocolate ,you never know what you're gonna get.
人生就像一盒巧克力,你永远不知道会尝到哪种滋味.为什么说巧克力而不说棒棒糖呢,因为在美国巧克力通常有十二快或二十四块,每个都有不同的包装和口味形状和颜色,以前没有标志。只能拆开放在嘴里,品尝了之后才知道个中滋味。
3.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.Where they're going. Where they've been.
通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。
4.You are no different than anybody else is.
你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。
5.Stupid is as stupid does.
傻人做傻事。阿甘看似傻人,然而往往是那些自以为是自恃甚高的人做了傻事,所以看一个人是看她的行动而非外表。这是典型的阿甘用语。
6.We were like peas and carrots.
豌豆和胡萝卜丁,一个圆的,一个方的;一个红的,一个绿的。它们的共同点虽然没有太大的味道但营养非常高。故但在美国烹饪时做为主食的点缀,而且它俩都是同时出现。故引申为形影不离。
7.There must be someing can be done.
不同的与其可以传递不同的信息,在电影里阿甘妈妈侧身,眼神里充满的诱惑,对校长暧昧的说了这句话。校长没有领会错她的意思~~女孩子甚用!!
8.Miracles happen every day.
美国人的宗教信仰。阿甘受的时非常典型的美国教育。
9. Son-of-bitch.
狗娘养的、狗崽。骂起人来过瘾!
10.Sure as hell was.
绝对可信,铁板定钉了,敢以人格担保的可信,就是这种感觉。
11.Ain't I going to be me?
我不能成为我自己么,真实的,本色的自我?
12.Nobody gives a horse's shit who you are,puss ball.
没人在乎你是谁,女里女气的男人,明显的骂人的话。
13.Get your maggoty ass on the bus.
滚到车上来!
14.That is the outstanding answer I've ever heard.
夸奖别人一定要把这句话挂在嘴上。
15.Just like that ,she was gone.
就这样,她走了。阿甘一生最爱的人走了,不知该说什么,一切仅在不言之中,阿甘有一点点的心酸,有一点点的无奈。但是更多的一种感觉是:上帝的存在。
16.I do not know much about it ,but I think some of America's best young men served in this war.
阿甘对战争不了解,但他知道美国的新鲜血液都战死在越南的战场了。
17.A little of stinging rain,and big old fat rain.
牛毛细雨,瓢泊大雨
18.There ain’t something you can find just around the corner.
形容很不容易找到的东西。
19.The secret to this game is ,no matter what happens ,never ,ever take your eye off the ball.
为了表达“永远”的口气,口语中要每句说得很清楚
20.Nothing just happens,it's all part of a plan.
没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。宿命论!
21.army’s value=loyalt,duty, respect,selfless,service honor,ivtegrity,pessonal courage .
每个单词的首个字母连起来就是LDRSHIP=leadship.美国军人的七项素质。
21.There is one small step for a man,a giant leap for mankind.
某人的一小步就是人类的一大步。
22.A promise is a promise.(made a promise and keep a promise).
信守承诺。阿甘信守了承诺,最后也得到了最好的回报。
23.I am a man of my word.
我是信守我承诺的人。
24.Where the hell is this God of yours?
他妈的你的上帝在哪里?
25.There is only so much of fortune a man really neads and the rest is just for showing off.
一个人真正需要财富的就那么一点点,其余的都是用来炫耀的,正应了中国的古话:纵有广厦千间,夜眠三尺之地。
26. You got to go when you got to go.
不得不去洗手间的时候,不得不去。
27.Shit happens!
不好的事情发生了。
28.You have got to put the past behinde you before you can move on.
放下包袱,继续前进。
29.It was like just before the sun goes to bed down on the bayou.There was a million sparkles on the river..
就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光。
30.If there is anything you need I will not be far away.
用情至专!
31.It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
母亲:别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力去做好.
Tags: