2010年8月1日
●以培养兴趣为主要目标,只要求听说和感知,不要求学字母和认读单词。
●家长可有意识地带孩子去找找身边的英文,让孩子更好地了解生活中的英语。
●家长要为孩子创造英语学习环境。
一年级起点的《小学英语》,每课均围绕一个中心话题展开,学生将学到一些谈论学校、朋友、动物、家庭、颜色、玩具、服饰等话题的日常用语。另外,每课都有一个小短剧,每个短剧都是一个有趣的小故事。
本套教材以培养兴趣为主要目标,只要求听说和感知,不要求学字母和认读单词,目的是为三年级起点的《小学英语》的学习打下良好基础,为以后的认字母以及英语语言知识学习做准备。
利用身边英语 激发学习兴趣
学习英语就是学习一种文化,也是多了一个了解其他国家文化的窗口。
在孩子入校前的这段时间,家长可有意识地带孩子去找找身边的英文,让孩子更好地了解生活中的英语,如衣服的尺码XL(加大号)、L(大号)、M(中号)、S(小号)、PK(选手对决)、停车场P等。
开学后,每逢西方节日,如感恩节、圣诞节等,家长可带孩子逛商店、超市,参加庆祝活动,让孩子在参与活动中体验节日文化的差异,激发他们学习英语的兴趣和热情。
创设英语环境 培养良好习惯
一个孩子在英语环境中可以自然掌握英语,创设语言环境十分重要。
孩子年龄小,对语言十分敏感,易于接受,乐于模仿,敢于张口。课堂上,教师都以视、听、说、读、做(TPR 全身动作反应法)、演、唱、画等教学活动为上课的主要形式,努力为学生创设英语学习氛围,通过形式多样的游戏活动,保持课堂教学的趣味性,激发并保持学生对英语学习的兴趣。但一周两节课的课时是远远不够的。除课堂教学外,家长一定要配合教师,注意为孩子创造英语学习的环境。
要培养孩子天天听录音、读英语的好习惯。对接受能力较强的孩子,家长可要求孩子边听边指读单词和课文。当然,在这一过程中,家长的陪伴与监督是至关重要的,因为在这个阶段的学生自主学习能力不强,学习时注意力持续时间较短,他们良好的行为习惯还处在逐步的养成当中。
学语言是为了用语言,家长要鼓励孩子把当天在英语课堂上学到的内容用英语说出来,哪怕一句话一个单词都可以,鼓励孩子积极、大胆、大声说英语。不要说您不会英语,您是孩子最好的搭档和朋友,您可以做他的观众,做他的听众,欣赏他的表演,给他更多的信心和掌声。
在学好课本的基础上,家长还可为孩子选择多样化的英语学习方式,如可以尝试看卡通片学英文、听英语故事和歌曲学英语,让孩子沉浸在英语的环境中。
Tags:
2010年1月29日
“英语可能成为社会性考试,不再参加高考(论坛)。”近日在北京举行的国家教师科研专项基金工作会上,中国教师奖励基金会秘书长杨春茂转述了一个构想,英语可能成为分级别的社会类考试,不再参加高考。
“英语不参加高考”这一构想出来后,引起诸多网友关注。国内某门户网站教育频道还就此开展了“关于取消高考英语考试的社会调查”,其中近九成网友赞成取消高考英语考试,而更有近七成网友表示,如果英语退出高考,自己反而更有兴趣去学习英语。
“提高学习英语的主动性,对学生更有利”
“减轻学生负担,提高学习英语的主动性。”这是武汉某高校毕业班班主任黄为顺老师说得最多的一句话,他认为取消高考英语考试,对学生来说是有利。
黄老师说:“对很多学生而言,英语是他们的畏途,很多学生原本都很优秀,但英语羁绊了他们,使得原本独特的才华得不到施展,自信心开始下降,如果英语以社会考试的方式进行,一方面可以减轻学生负担,另一方面可以让学生在英语学习的选择上更自由。”
黄老师表示,英语退出高考,可能会改变现在的教学模式,也许小学和初中的英语教学会摆到更为重要的位置。而这一设想如果实行,学生在学习英语上的主动性会得到更充分的发挥,如学生更早地过了英语需要达到的级别,那么他在高考冲刺的最后时间上显得更为充裕,在一定程度上也提高了学生学习英语的自主性。
“不考英语,我们的压力将会小很多”
“我的英语成绩不是很好,平时就很担心在高考中会拖后腿,如果取消高考中的英语,我想许多学生的压力都会小很多。”武汉市育才高中高三学生吴晗(化名)告诉记者,班上“痛恨”英语的同学很多,如果将英语从高考中去掉,支持的学生一定很多。
记者昨日在育才高中采访多名高中生,他们普遍表示英语作为高考中一门重要的课程,考试的压力极大地影响了他们学习英语的热情,“课堂上都是教给我们一些书本上要考试的内容,听、说方面的锻炼太少。”
有学生表示,英语学习的最终结果是能顺利地口语交流及写作,这些是在课堂上很难全部学到的,“如果高考不考英语,而用别的方式让我们学习,我相信大家都会支持。”
“中国的英语教育方式需要很大改进”
中南民族大学工商学院院长孙松发认为,中国的教育文化必须具备英语,他不赞同英语成为社会性考试。
孙松发说,高考英语是必要的,但是不能过度强化,也不能忽视它。对于中国这样一个大国来说,英语是文化的标志,是与世界接轨的桥梁。虽然自己不是很赞同没有英语高考的这种说法,但还是想说,现在中国的英语教育方式需要很大改进,而且刻不容缓。
“中国的各个专业都需要英语。”湖北第二师范学院外国语学院院长表示,英语是一门极为重要的语言,在各个专业领域都有重要的作用,如果英语考试退出高考,就很不现实。
Tags:
2009年1月12日
不定式,真不定
先请蓦然回首:老邪讲过非谓三剑客的取名艺术,现在分词表主动、过去分词表被动,名实不符;唯一名副其实的、童叟无欺的,就是今天要讲的二剑“不定式”。
不定式,那是真表“不定”。
真搞清了这个“不定”,原来很多模糊的概念,兴许会尘埃落定。
先看两个中学常研究的句子:I forget making the mistake.Don’t forget to set it right.
前一句是“犯了错误,我却忘了”,第二句是“别忘了要纠正之”。“犯了”错误,既成事实,覆水难收,即为“定”。“别忘”纠正,还没有纠正。能否纠正?还在未知之数,此为“不定”。所以不定式,表示没有发生的动作。明天太阳还会否升起,从理论上来说——不一定。总体如此。具体表现,待老邪一一道来。从前已述,非谓语动词也是表里如一,除了谓语什么都能做,不定式作为三剑客之一,纵横句子之中,无所不能——除了谓语。
功能解析
一、 做主语
Learning English is easy.
To learn English is easy.
两句都是说“学英语容易”,并无本质不同。所以不定式做主语时,没有特别的“不定”也就是“未发生”的含义,为规律中的例外。为什么会这样?老邪也还没研究出来。只有麻烦读者先死记硬背了。
接下来,做谓语?武功不行,干不过师兄谓语动词,抢不到这个掌门人宝座。惹不起,总躲得起,江湖何处不在,看我如何驰骋!
二、 做宾语
文章开头的例句,就是宾语的情形。回想一下,中学教师常咬牙切齿要我们背下诸如此类的规则:enjoy doing, want to do.若理解二剑“不定式”表里如一的侠客风范,就没有记忆的问题了。want想要做?做了没?还没有!不定式。enjoy喜欢做?做了没?可能做过(比如你喜欢逃学,当然有可能逃过)。现在分词。forget忘记做?做了没?两可:忘记做了,现在分词;忘记要做,还没做,不定式。所以,二剑不定式做宾语时,表示动作在谓语之后。
三、做表语
My job is to teach.
My job is teaching.
两句意思无本质区别。所以不定式在表语的位置,个性也不显著,不一定表示“未发生”。
四、做宾补
中学老师让我们背诵的另外一个规则是:ask sb to do, find sb doing…
ask后面有一个长长的清单,让人望人生畏。see后面也有一个长长的清单,让人绝望中找不到希望。其实区分的关键,还在于对“二剑”的了解:宾补的动作在谓语之后发生,用不定式。ask叫人做某事,先叫后做,而且叫了不一定做,不定式。find看见某人做某事,能否先看见再做?阳光之下没有这样的事情,从来不能有find sb to do.
我们也就能想通:所有的感官动词,动宾补中的补语,都不能用正常的不定式to do——不可能先感觉到,再发生。
值得注意的是下面的现象:
see sb do
see sb doing
上一个do被称为特殊的不定式(绝不能用正常的to do),后一个表示进行(看见某人正在做某事)。二者都是特殊的安排,规则的例外。
五、定语
I have some homework to do.
我有一些作业要做。
要做,即是还没有做,也不一定会做。
六、状语
To go abroad, you need to save some money.
为了出国,你得存点钱。
不定式做状语时表目的,是比较众所周知的。
目的,当然还没有发生。
“二剑”做状语时,还有一招,非常少用,一旦使用显得诡异。拿来展示一下,仅以巩固对武功本质的认识。
He would be satisfied to be regarded as good teacher.
要是被视为一个好教师,他就会感觉很满足。可看出,此处不定式表示“条件”。条件是一个主观的假设,未发生,不定式足可当之。
Tags:
2009年1月12日
最近重温了经典史诗大片《Troy》,除了被它的宏大战争场面征服以外,也被影片中的经典台词所深深打动,在这里和大家分享几段影片中感人至深的对白。
一、阿喀琉斯的霸气——阿喀琉斯和小男孩的对话
Little boy:" I wouldn't want to fight him."
Achilles:" That's why no one will remember your name."
二、阿喀琉斯母亲的睿智——阿喀琉斯和母亲的对话
Achilles:" Mother, tonight, I decide."
Mother:"If you stay in Larisa, you will find peace. You will find a wonderful woman. You will have sons and daughters and they will have children. And they will love you. When you are gone they will remember you. But when your children are dead, and their children after them...Your name will be lost. If you go to Troy, glory will be yours. They will write stories about your victories for thousands of years. They world will remember your name. But if you go to Troy, You will never come home. For your glory works hand in hand with your doom. And I shall never see you again."
三、手足情——特洛伊大王子保护自己的弟弟与海伦丈夫的对话
Helen's husband:" The fight is not over, stand back Prince Hector. I'll kill him at your feet, I don't care."
Hector:" He's my brother."
四、夫妻情——特洛伊大王子与妻子诀别时的对话
Hector:" Remember what I told you."
Wife:" You don't have to go, you don't."
Hector:" You remember what I told you."
五、父子情——特洛伊国王去请求阿喀琉斯把特洛伊大王子的尸体还给他的对话
Priam:"I watched my oldest son die...watched you drag his body behind your chariot. Give him back to me. He deserves the honor of a proper burial. You know that. Give him to me."
Achilles:" He killed my cousin."
Priam:" He thought it was you. How many cousins have you killed? How many sons and fathers and brothers and husbands? How many, brave Achilles? I knew your father. He died before his time. But he was lucky not to live long enough to see his son fall. You have taken everything from me. My eldest son, heir to my throne, defender of my kingdom. I cannot change what happened, it's the will of the Gods. But give me this small mercy. I loved my boy from the moment his opened his eyes, till the moment you closed them. Let me wash his body. Let me say the prayers. Let me place two coins on his eyes for the boatman."
Tags:
2009年1月12日
禁忌语与俚语
禁忌语在英语是属于淫秽的语言(obscene language), 也可以说是脏话(dirty words)。往往是不便说出口的话,因而能说是隐语(shadow language),也可以说是“成为禁忌的语言”(tabooed words)。 其中,尤其不便说出口的话有fxxx,因为刚好是四个字母,所以禁忌语也可以说成four-letter word(四字经)。此外,shit(大便)是四字,cock(*) 也是四字,所以four-letter word有“不便开口的话”之意。
所谓禁忌语并不是现代才有,受迷信或传统支配的古代或原始民族更多, 这是在某种环境或状况下,不便说出口的话。这也不限于淫秽的话,也有正相反的情形。
例如在缅甸或朝鲜、大溪地等国家,国王或皇帝的名字是至高无上,不可以随便说出口的,日本到今天还是如此,外国的报纸会不客气地说Emperor Hirohito ( 裕仁天皇)或Prince Akihito(明仁皇太子),但在日本的报纸上却不能写出名字。
并不限于未开发的国家才有禁忌语,例如英国对有关宗教的语言- God( 神 ) 、devil(魔鬼)、Christ(耶稣)等-是除了认真谈话时以外,不可以随便说出口的。
如在开玩笑或轻松的谈话时说: Jesus Christ (耶稣基督)一定会被认为你是不懂礼貌的人。
在骂“你是个畜生!”或“可恶的东西!”时,英国人会使用有关神的话。 For Christ's sake! (为了基督!)
God damned! (神啊,受诅咒吧!) Hell! (可恶的地狱!) Oh, damn it! (诅咒它吧!)
这些话比我们骂“你这畜生!”更为严重,因为这不仅是“骂人”, 也是对神的冒犯。
就广义而言,slang(俚语)也可以列入禁忌语,但有许多话除了高尚集会或正式场 合以外是可以说出口的。
俚语( slang)是最能生动表现出时代时代心声的语言,即便是有高深学问的人,
在使用俚语能使谈话更有效时,往往也会使用。
不过在俚语中,属于cant或jargon 的话只有在特殊的团体-如学生之间或黑社会 之间才能理解,一般是很少使用。
侮辱性地描述一个民族或国民,或阶级的俚语也是禁忌。 例如黑人会带着怨恨称白人是snake(蛇),而白人则轻蔑黑人为nigger而不是称Negro。
这些话在相同的 种族间也是禁忌,更遑论向黑人或白人这样说,无疑是不要命的行为了。
此外, 关于性行为与排泄的 slang 是 tabooed 。 而本书就是试图要对这两种tabooed words做详尽的介绍。
虽然是禁忌语,但因为能表达丰富的意思,又颇有生动的气氛,还是常会使用到,而且这些话“强有力的影响我们的思想”。
美国的著名诗人渥尔特?惠特曼是这样说的: “应该多收集slang,不论是好的还是坏的。而坏的slang往往更美妙。”
字典英语与生活英语之差异
凡是努力学过英语的人都有一个共同的缺点,那就是不会区别文章与口语。 美国人批评我们的英语是: classroom English (教室英语) exaggerated English (夸张的英语) 而我们却不了解他们为什么会这样说。虽然英美人士告诉我们说他们在日常生活 里不使用big words(难字),但很难判断究竟哪些是big words。
一般而言,为表示同样的意思本来有很短的字,但我们喜欢用较长的字, 所以批评说“用太多的big words”或“夸张的英语”。
That's a tough question.
这样的一句话,我们往往会说称
That's a difficult question。
一般认为出自盎格鲁撒克逊族的英语是大众化,而以拉丁语为源流的英语是 big words,至于性行为或排泄用语也是相同的情形。我们对这方面的英语亦是如此,对“艰难学术用语”熟知能详, 而一般英美大众使用的,或在小说中出现的简单形容却不了解。
关于“方便”也有极其繁多的婉转说法。
当时对这种毫无意义的事也列为禁忌字,但是到今天, 对于女性“怀孕”也绝不可以说"pregnant"这个字。而应该绕着弯子说:
She is "expecting". (她在“待产”中。)
She is "in a delicate condition". (她正“怀孕中”。)
She is "well-along". (她“心满意足”。)
She is about to have a "blessed event". (她不久会有“喜事”。)
She is about to be "in a family way".(她不久就要走向“家庭之路”。)
我们也会说“她有喜了”。可见在形容微妙(delicate)的事情时, 不问中外都会采用拐弯抹角的说法。另外,虽然同是“怀孕”,但未婚的女性在不希望的情形 下怀孕时,就说:
She is "in trouble". (她“有了麻烦”。)
当然,in trouble也是
Tags:
2009年1月12日
英语和美语在读音上的差异主要反映在元音字母a, o 和辅音字母r 的不同读音上。
1.在ask, can't, dance, fast, half, path 这一类的单词中,英国人将字母a 读作[a:],而美国人则读作[?],所以这些词在美国人口中就成了[?sk][k?nt][d?ns][f?st][h?f]和[p??]。
2.在box, crop, hot, ironic, polish, spot这一类单词中,英国人将字母o读作[)],而美国人则将o读作近似[a:]音的[a]。所以这些词在美国人读起来就成了[baks][krap][hat][ai'ranik][paliJ] 和[spat]。
3.辅音字母r在单词中是否读音是英语与美语的又一明显差异。在英语的r音节中不含卷舌音[r],而美语的r音节中含卷舌音[r],如下列词在英语和美语中读音是不同的:
英语读音 美语读音
car [ka:] [kar]
door [d):] [dor]
river [‘riv2] [‘riv2r]
party [‘pa:ti] [‘parti]
board [b):d] [bord]
dirty [‘d2ti] [‘d2rti]
morning [‘m):ni9] [‘morni9]
英语中只有在far away, for ever, far and wide等连读情况下,字母r才明显的读作卷舌音[r]: [fa:r2‘wei][f2‘rev2][far2ndwaid]。
4.在以-ary或-ory结尾的多音节词中,英国人通常将a或o弱读,而美国人不仅不弱读,还要将a或o所在的音节加上次重音,所以这些词在英语和美语中不仅读音有差异,节奏也显然不同,例如:
英语读音 美语读音
dictionary [‘dikJ2n2ri] [‘dikJ2nori]
laboratory [le‘b):r2tri] [‘l?br2,tori]
necessarily [‘nesis2rili] [,nesi‘serili]
preparatory [pri‘p?r2t2ri] [pri‘p?r2,tori]
secretary [‘sekr2tri] [‘sekr2,tori]
5.在以-ile结尾的另一类单词中,英国人将尾音节中的字母i读作长音[ai];而美国人则弱读作[2],例如:
英语读音 美语读音
docile [‘dousail] [‘das2l]
fertile [‘f2tail] [‘f2rtl]
fragile [‘fr?d3ail] [‘fr?d32l]
hostile [‘hostail] [‘hastl]
missile [‘misail] [‘mis2l]
除此之外,另有一些难于归类的单词在英语和美语中读音也各有不同:
英语读音 美语读音
clerk [kla:k] [kl2rk]
either [‘ai92] [‘i:92r]
figure [‘fig2] [‘figj2r]
issue [‘isju:] [‘iJu:]
leisure [‘le32] [‘li:32r]
neither [‘nai92] [‘ni:92r]
schedule [‘Jedju:l] [‘sked32l]
以上关于英语和美语读音不同的比较,是仅就大多人的读音或标准读音而言的,不考虑地区或方言的影响。
Tags:
2009年1月12日
The cow that's first up gets the first of the dew.
早起母牛先得露。
Not all butter that the cow yields.
母牛所产的未必全是黄油。
Many good cows have evil calves.
很多好母牛,会生坏小犊。
You cannot sell the cow and sup the milk.
不能既要卖母牛,又想喝牛奶。
Old oxen have stiff horns.
牛老角硬。
The ox is never woe, till he to the harrowgo.
挂耙去耕地,牛才知辛苦。
An ox is taken by the horns, and the man by the tongue.
牛因角被执,人因舌陷身。
If the ox falls, whet your knife.
牛一倒,快磨刀;人遭难,众人踩。
The black ox has trod on his foot.
祸事临头。
The ox when weariest treads surest.
牛困走得稳。
No one knows the luck of a lousycalf.
邋遢小牛的运气如何,谁也不知道.
He has an ox on his tongue.
心事重得张不开口.
An old ox makes a straight furrow.
老牛犁沟直.(生姜还是老的辣)
You cannot flay the same ox twice.
一头牛不能剥两次皮。
You cannot sell the cow and sup the milk.
你不可能出售乳牛,同时又要喝牛奶。
Tags:
2009年1月12日
sh*t、f*ck之类的粗口,for Christ's sake的感叹,在英语口语中很常用。但它们或者不登大雅之堂,或者使用上有所禁忌,常常用委婉的方式在影视中出现。你知道他们的委婉表达方式所谓的Minced oath是什么吗?
1、粗口的诅咒
英文中有很多用于表达惊奇、意外或者愤怒的情绪的诅咒,比方大家很熟悉的“sh*t”啦“f*ck”啦,虽说没有实意,但粗口毕竟是粗口,不登大雅之堂,尤其是当着女士或孩子的面说更加不好。这时就需要用某种方式掩饰一下字面上的表达,用发音相近的词替换原来的粗俗之词。
例:Shoot --> shit
Heck --> Hell
Sam Hill --> Hell
What in Sam Hill? --> What in damn Hell?
Dang --> Damn
Darn --> Damn
Dad gum --> God damn
Doggone --> God damn
Gosh darned --> God damned
Dagnabbit --> God damn it
Dagnammit --> God damn it
Dangnabbit --> God damn it
Gat Dangit --> God damn it
Dangnation --> Damnation
Darnation --> Damnation
Tarnation --> Damnation
Figs --> Fuck
Fink --> Fuck
Flaming heck --> Fucking Hell
Flipping heck --> Fucking Hell
Freaking --> fucking
Shoot --> shit
Shucks --> shit
Sugar --> shit
Holy spit --> Holy shit
2、提到上帝或神
英文里也有很多以上帝啊神的名义的起誓,比方久而久之也发展成了没有实意的纯粹的感叹语。但因为自己的情绪,有事没事就把神牵涉进来真是很不敬;况且《圣经》中明确指出不得“妄称神的名字”。这样也发展出了一系列与神、上帝有关的口语委婉表达。
例:For crying out loud --> For Christ's sake
Godfrey Daniel --> God
Gosh --> God
Good garden party --> Good God
Good grief --> Good God
Goodness gracious --> Good God
My goodness --> My God
My gosh --> My God
Begorrah --> By God
By George --> By God
By gosh --> By God
By gum --> By God
By Jove --> By God
Christmas --> Christ
Crikey --> Christ
Criminy --> Christ
Cripes --> Christ
Gee --> Jesus
Gee whizz --> Jesus
Gee willikers --> Jesus
Golly Gee willikers --> Jesus
Jebus --> Jesus
Jeez --> Jesus
Jehosaphat --> Jesus
Jeepers Creepers --> Jesus Christ
Jeezy Creezy --> Jesus Christ
Jiminy Christmas --> Jesus Christ
Jiminy Cricket --> Jesus Christ
Judas Priest --> Jesus Christ
Cheese and Rice --> Jesus Christ
Jason Crisp --> Jesus Christ
Bleeding heck --> Bloody Hell
Blinking heck --> Bloody Hell
Blimey --> Blind me
Cor blimey --> God blind me
Gorblimey --> God blind me
Chrissakes --> For Christ's sake
For crying out loud --> For Christ's sake
For Pete's sake --> For St. Peter's sake
For the love of Mike --> For St. Michael's sake
Land sakes --> For the Lord's sake
Drat --> God rot it
Egad --> A God
Wish to goodness --> Wish to God
By golly --> By God's body
Zounds --> God's wounds
Odds-bodkins --> God's sweet body
Sacrébleu --> Sang de Dieu (God's blood)
Strewth --> God's Truth
Lawks a mercy --> Lord have mercy
Crivvens --> Christ defend us
Suffering succotash --> Suffering Saviour
Jumping Jehosaphat --> Jumping Jesus
Bejabbers --> By Jesus
Gadzooks --> God's hooks
Tags:
2009年1月12日
春运(passenger)transport during the Spring Festival period
客运量 volume of passenger transport
客运列车 passenger train
客流高峰期 peak time for passenger transport
加开列车 operate / arrange extra trains
开通24小时售票窗口 open 24-hour ticket sales windows
集体预定火车票 group ticket-booking
送票上门 deliver train tickets to the doorsteps
规范售票 regulate ticket sale
打击票贩子 crack down on scalpers
缓解交通压力 ease the traffic pressure
春节期间客流量最大。
The volume of passenger traffic reaches its climax before and after the Spring Festival.
今年春节期间火车票票价不上涨。
The train ticket prices will not be raised during the Spring Festival period this year.
大多数乘客是放寒假的大学生和返乡过年的农民工。
Most of the passengers are college students on their winter vacation and migrant workers returning home for Spring Festival.
客流将集中在北京、广州、重庆、武汉等城市。
Passenger flows will be concentrated in Beijing, Guangzhou, Chongqing, Wuhan and some other cities.
Tags:
2009年1月12日
1.Absolutely.
(用于答话)是这样;当然是;正是如此;绝对如此。
2.Absolutely impossible!
绝对不可能的!
3.All I have to do is learn English.
我所要做的就是学英语。
4.Are you free tomorrow?
你明天有空吗?
5.Are you married?
你结婚了吗?
6.Are you used to the food here?
你习惯吃这儿的饭菜吗?
7.Be careful.小心/注意。
8.Be my guest.请便/别客气。
9.Better late than never.迟到总比不到好。
10.Better luck next time.祝你下一次好运。
11.Better safe than sorry.小心不出大错。
12.Can I have a day off?我能请一天假吗?
13.Can I help?要我帮忙吗?
14.Can I take a message?要我传话吗?
15.Can I take a rain check?你能改天再请我吗?
16.Can I take your order?您要点菜吗?
17.Can you give me a wake-up call?你能打电话叫醒我吗?
18.Can you give me some feedback?你能给我一些建议吗?
19.Can you make it?你能来吗?
20.Can I have a word with you?我能跟你谈一谈吗?
21.Cath me later.过会儿再来找我。
22.Cheer up!高兴起来!振作起来!
23.Come in and make yourself at home.请进,别客气。
24.Could I have the bill,please?请把账单给我好吗?
25.Could you drop me off at the airport?你能载我到飞机场吗?
26.Could you speak slower?你能说得慢一点吗?
27.Could you take a picture for me?你能帮我拍照吗?
28.Did you enjoy your flight?你的飞行旅途愉快吗?
29.Did you have a good day today?你今天过得好吗?
30.Did you have a nice holiday?你假期过得愉快吗?
31.Did you have fun?你玩得开心吗?
32.Dinner is on me.晚饭我请客。
33.Do you have a room available?你们有空房间吗?
34.Do you have any hobbies?你有什么爱好?
35.Do you have some change?你有零钱吗?
36. Do you mind my smoking?你介意我抽烟吗?
37.Do you often work out?你经常锻炼身体吗?
38.Do you speak English?你会说英语吗?
39.Don't be so modest.别这么谦虚。
40.Don't bother.不用麻烦了。
41.Don't get me wrong.别误会我。
42.Don't give up.别放弃。
43.Don't jump to conclusions.不要急于下结论。
44.Don't let me down.别让我失望。
45.Don't make any mistakes.别出差错。
Tags: